Try our AI Explainer
This notice is long. Get a simplified view of the most important information, including key dates and locations is seconds.
B5420 Ceint - Temporary Prohibition Of Traffic For Poling Works
What is happening?
RHYBUDD O FWRIAD
DEDDF RHEOLI TRAFNIDIAETH FFYRDD, 1984 ADRAN 14(1)
FEL Y'I DIWYGIWYD GAN DDEDDF TRAFNIDIAETH FFYRDD
(CYFYNGIADAU DROS DRO), 1991
GORCHYMYN CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(GWAHARDD TRAFFIG TRWODD DROS DRO) (B5420 CEINT) 2026
RHODDIR DRWY HYN RYBUDD fod Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council yn bwriadu dim llai na saith niwrnod ar ôl dyddiad y rhybudd hwn wneud Gorchymyn bydd yn gwahardd dros dro pob cerbyd, ac eithrio cerbydau argyfwng, rhag teithio mewn unrhyw gyfeiriad ar hyd rhan o’r B5420 Ceint.
Mae angen y Gorchymyn er mwyn galluogi gwaith polion.
Y ffordd arall fydd o ochr orllewinol y cau ffordd. Teithiwch i gyfeiriad gogledd-orllewinol ar hyd y B5420 i gylchfan ffordd gyswllt Llangefni. Cymerwch y drydedd allanfa oddi ar y gylchfan a theithiwch i gyfeiriad gogledd-orllewinol ar hyd ffordd gyswllt Llangefni, heibio Coleg Menai i gylchfan y B5109.
Yna cymerwch yr ail allanfa a theithiwch ar hyd y B5109 i gyfeiriad gogledd-ddwyreiniol trwy bentref Talwrn i Bentraeth a'r gyffordd â'r A5025.
Trowch i'r dde i'r A5025 a theithiwch i gyfeiriad de-ddwyreiniol ar hyd yr A5025 i gylchfan Four Crosses ym Mhorthaethwy.
Cymerwch y drydedd allanfa i'r B5420 a theithiwch i gyfeiriad gogledd-orllewinol i ben arall y cau ffordd. I'r gwrthwyneb i draffig sy'n teithio o'r cyfeiriad arall.
Daw'r Gorchymyn i rym ar 5ed Gorffennaf 2026 a bydd yn parhau mewn grym am gyfnod na fydd yn fwy na 1 diwrnod neu hyd nes y cwblheir y gwaith y bwriedir ei wneud ar y ffordd, pa un bynnag fyddo gyntaf. Ar hyn o bryd disgwylir i’r gwaith gael ei gwblhau ar 5ed Gorffennaf 2026.
NOTICE OF INTENTION
ROAD TRAFFIC REGULATION ACT, 1984 SECTION 14(1)
AS AMENDED BY THE ROAD TRAFFIC
(TEMPORARY RESTRICTIONS) ACT, 1991
CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(TEMPORARY PROHIBITION OF THROUGH TRAFFIC)
(B5420 CEINT) ORDER 2026
NOTICE IS HEREBY GIVEN that Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council intend not less than seven days from the date hereof to make an Order, the effect of which will temporarily prohibit all vehicles, except for emergency vehicles, from travelling in either direction along a section of the B5420 Ceint.
The Order is necessary to enable poling works.
The alternative route for the above will be from the western side of the road closure. Travel in a north westerly direction along the B5420 to the Llangefni link road roundabout.
Take the third exit off the roundabout and travel in a north westerly direction along the Llangefni link road, past Coleg Menai to the B5109 roundabout.
Then take the second exit and travel along the B5109 in a north easterly direction through Talwrn village to Pentraeth and the junction with the A5025.
Turn right onto the A5025 and travel in a south easterly direction along the A5025 to Four Crosses roundabout in Menai Bridge.
Take the third exit onto the B5420 and travel in a north westerly direction to the opposite end of the road closure. Vice versa for traffic travelling from the other direction.
The Order comes into effect on 5th July 2026 and will continue in force for a period not exceeding 1 day or until the work which it is proposed to carry out on the road is completed, whichever is the earlier. At this stage it is anticipated that the works will be completed on 5th July 2026.
DYDDIEDIG 17/06/2026 DATED
...................................................
LYNN BALL
CYFARWYDDWR SWYDDOGAETH (BUSNES Y CYNGOR)/SWYDDOG MONITRO
DIRECTOR OF FUNCTION (COUNCIL BUSINESS)/MONITORING OFFICER
CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
SWYDDFA’R SIR/COUNTY OFFICES, LLANGEFNI, YNYS MÔN LL77 7TW
AM FWY O WYBODAETH YNGLYN Â’R UCHOD CYSYLLTWCH Â’R
ADRAN GYFREITHIOL AR / FOR FURTHER INFORMATION REGARDING
THE ABOVE PLEASE TELEPHONE THE LEGAL SECTION ON
LLANGEFNI 01248 752389 HT-027647-SMJ.
Croeso i chi ddelio gyda’r Cyngor yn Gymraeg neu’n Saesneg.
Cewch yr un safon o wasanaeth yn y ddwy iaith.
You are welcome to deal with the Council in Welsh or English.
You will receive the same standard of service in both languages.
Need to publish a public notice?
If you need to publish a public notice, please contact Bangor & Holyhead Mail directly at: