Lôn Gongl Fawr, Tŷ Croes - Temporary Prohibitions Of Traffic For Replacement Of 2 Pole In Verge
What is happening?
RHYBUDD GWNEUD
DEDDF RHEOLI TRAFNIDIAETH FFYRDD, 1984 ADRAN 14(1)
FEL Y’I DIWYGIWYD GAN DDEDDF TRAFNIDIAETH FFYRDD
(CYFYNGIADAU DROS DRO), 1991
GORCHYMYN CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(GWAHARDD TRAFFIC TRWODD DROS DRO)
(LÔN GONGL FAWR, TŶ CROES) 2026
RHODDIR DRWY HYN RYBUDD fod Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council wedi gwneud Gorchymyn bydd yn gwahardd dros dro pob cerbyd, ac eithrio cerbydau argyfwng, rhag teithio mewn unrhyw gyfeiriad ar hyd Lôn Gongl Fawr, Tŷ Croes. Mae angen y Gorchymyn er mwyn galluogi gosod 2 polyn yn ymyl y ffordd.
Y ffordd arall fydd o ben deheuol y cau ffordd. Teithiwch tua’r gogledd-ddwyrain ar hyd Lôn Henllys Fawr i’r gyffordd â Lôn Rhosbadrig a throwch i’r chwith. Yna teithiwch tua’r gogleddorllewin ar hyd Lôn Rhosbadrig i Dŷ Croes a throwch i’r chwith i Lôn Bodelwa. Teithiwch tua’r de ar hyd Lôn Bodelwa i’r gyffordd â Lôn Gongl Fawr a phen arall y cau. I’r gwrthwyneb i draffig sy’n teithio o’r cyfeiriad arall.
Daw’r Gorchymyn i rym ar 26ain Chwefror 2026 a bydd yn parhau mewn grym am gyfnod na fydd yn fwy na 6 wythnos neu hyd nes y cwblheir y gwaith y bwriedir ei wneud ar y ffordd, pa un bynnag fyddo gyntaf. Ar hyn o bryd disgwylir i’r gwaith gael ei gwblhau ar 27ain Chwefror 2026.
NOTICE OF MAKING
ROAD TRAFFIC REGULATION ACT, 1984 SECTION 14(1)
AS AMENDED BY THE ROAD TRAFFIC
(TEMPORARY RESTRICTIONS) ACT, 1991
CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(GWAHARDD TRAFFIG TRWODD DROS DRO)
(LÔN GONGL FAWR, TŶ CROES) ORDER 2026
NOTICE IS HEREBY GIVEN that Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council has made an Order, the effect of which will temporarily prohibit all vehicles, except for emergency vehicles, from travelling in either direction along Lôn Gongl Fawr, Tŷ Croes. The Order is necessary to enable replacement of 2 pole in verge.
The alternative route will be from the southern end of the road closure. Travel in north easterly direction along Lôn Henllys Fawr to the junction with Lôn Rhosbadrig and turn left. Then travel in a north westerly direction along Lôn Rhosbadrig to Tŷ Croes and turn left onto Lôn Bodelwa. Travel in a southerly direction along Lôn Bodelwa to the junction with Lôn Gongl Fawr and the opposite end of the closure. Vice versa for traffic travelling from the opposite direction.
The Order comes into effect on 26th February 2026 and will continue in force for a period not exceeding 6 weeks or until the work which it is proposed to carry out on the road is completed, whichever is the earlier. At this stage it is anticipated that the works will be completed on 27th February 2026.
DYDDIEDIG 25/02/2026 DATED
...................................................
LYNN BALL
CYFARWYDDWR SWYDDOGAETH (BUSNES Y CYNGOR)/SWYDDOG MONITRO
DIRECTOR OF FUNCTION (COUNCIL BUSINESS)/MONITORING OFFICER
CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
SWYDDFA’R SIR/COUNTY OFFICES, LLANGEFNI, YNYS MÔN LL77 7TW
AM FWY O WYBODAETH YNGLYN Â’R UCHOD CYSYLLTWCH Â’R
ADRAN GYFREITHIOL AR / FOR FURTHER INFORMATION REGARDING
THE ABOVE PLEASE TELEPHONE THE LEGAL SECTION ON
LLANGEFNI 01248 752389 HT-027398-SMJ
Croeso i chi ddelio gyda’r Cyngor yn Gymraeg neu’n Saesneg.
Cewch yr un safon o wasanaeth yn y ddwy iaith.
You are welcome to deal with the Council in Welsh or English.
You will receive the same standard of service in both languages.
Need to publish a public notice?
If you need to publish a public notice, please contact Bangor & Holyhead Mail directly at: