Lôn Coedana, Llannerch-Y-Medd - Temporary Prohibition of Traffic For Dŵr Cymru works
What is happening?
RHYBUDD GWNEUD
DEDDF RHEOLI TRAFNIDIAETH FFYRDD, 1984 ADRAN 14(1) FEL Y’I DIWYGIWYD GAN DDEDDF TRAFNIDIAETH FFYRDD
(CYFYNGIADAU DROS DRO), 1991
GORCHYMYN CYNGOR SIR YNYS MôN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(GWAHARDD TRAFFIG TRWODD DROS DRO) (LÔN COEDANA, LLANNERCH-Y-MEDD) 2025
RHODDIR DRWY HYN RYBUDD fod Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council wedi gwneud Gorchymyn bydd yn gwahardd dros dro pob cerbyd, ac eithrio cerbydau argyfwng, rhag teithio mewn unrhyw gyfeiriad ar hyd Lon Coedana, Llannerch-y-medd.
Mae angen y Gorchymyn er mwyn galluogi gwaith Dŵr Cymru.
Y ffordd arall fydd o ben gogleddol y cau. Teithiwch ar hyd y B5111 i gyfeiriad deheuol i Langwyllog a throwch i’r dde. Teithiwch i gyfeiriad de-orllewinol ar hyd Lôn Llangwyllog i’r gyffordd ym mhentref Bodffordd a throwch i’r dde i’r B5109. Teithiwch ar hyd y B5109 i gyfeiriad gogledd-orllewinol, i’r gyffordd â Lôn Coedanna yn Llynfaes a phen arall y cau. I’r gwrthwyneb i draffig sy’n teithio o’r cyfeiriad arall.
Daw’r Gorchymyn i rym ar 23ain Medi 2025 a bydd yn parhau mewn grym am gyfnod na fydd yn fwy na 6 wythnos neu hyd nes y cwblheir y gwaith y bwriedir ei wneud ar y ffordd, pa un bynnag fyddo gyntaf. Ar hyn o bryd disgwylir i’r gwaith gael ei gwblhau ar 23ain Medi 2025.
NOTICE OF MAKING
ROAD TRAFFIC REGULATION ACT, 1984 SECTION 14(1) AS AMENDED BY THE ROAD TRAFFIC
(TEMPORARY RESTRICTIONS) ACT, 1991
CYNGOR SIR YNYS MôN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(TEMPORARY PROHIBITION OF THROUGH TRAFFIC) (LÔN COEDANA, LLANNERCH-Y-MEDD) ORDER 2025
NOTICE IS HEREBY GIVEN that Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council has made an Order, the effect of which will temporarily prohibit all vehicles, except for emergency vehicles, from travelling in either direction along Lôn Coedana, Llannerch-y-medd.
The Order is necessary to enable Dŵr Cymru works.
The alternative route will be from the northern end of the closure.
Travel along the B5111 in a southerly direction to Llangwyllog and turn right. Travel in a south westerly direction along Lôn Llangwyllog to the junction in Bodffordd village and turn right onto the B5109.
Travel along the B5109 in a north westerly direction, to the junction with Lôn Coedanna in Llynfaes and the opposite end of the closure.
Vice versa for traffic travelling from the opposite direction.
The Order comes into effect on 23rd September 2025 and will continue in force for a period not exceeding 6 weeks or until the work which it is proposed to carry out on the road is completed, whichever is the earlier. At this stage it is anticipated that the works will be completed on 23rd September 2025.
DYDDIEDIG 17/09/2025 DATED
...................................................
LYNN BALL, CYFARWYDDWR SWYDDOGAETH (BUSNES Y CYNGOR)/SWYDDOG MONITRO DIRECTOR OF FUNCTION (COUNCIL BUSINESS)/MONITORING OFFICER CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL SWYDDFA’R SIR/COUNTY OFFICES, LLANGEFNI, YNYS MÔN LL77 7TW
AM FWY O WYBODAETH YNGLYN Â’R UCHOD CYSYLLTWCH Â’R ADRAN GYFREITHIOL AR / FOR FURTHER INFORMATION REGARDING
THE ABOVE PLEASE TELEPHONE THE LEGAL SECTION ON LLANGEFNI 01248 752389 HT-027040-SMJ
Croeso i chi ddelio gyda’r Cyngor yn Gymraeg neu’n Saesneg. Cewch yr un safon o wasanaeth yn y ddwy iaith.
You are welcome to deal with the Council in Welsh or English. You will receive the same standard of service in both languages.
Need to publish a public notice?
If you need to publish a public notice, please contact Bangor & Holyhead Mail directly at: