Vicarage Lane, Holyhead - Temporary Prohibition of Traffic For Locate Stop Tap Works
What is happening?
RHYBUDD GWNEUD
DEDDF RHEOLI TRAFNIDIAETH FFYRDD,1984 ADRAN 14(1) FEL Y’I DIWYGIWYD GAN DDEDDF TRAFNIDIAETH
FFYRDD (CYFYNGIADAU DROS DRO), 1991
GORCHYMYN CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(GWAHARDD TRAFFIG TRWODD DROS DRO) (VICARAGE LANE, CAERGYBI) 2025
RHODDIR DRWY HYN RYBUDD fod Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council wedi gwneud Gorchymyn bydd yn gwahardd dros dro pob cerbyd, ac eithrio cerbydau argyfwng, rhag teithio mewn unrhyw gyfeiriad ar hyd Vicarage Lane, Caergybi.
Mae angen y Gorchymyn er mwyn galluogi gwaith Dŵr Cymru - lleoli stop tap.
Nid oes ffordd arall ar gael.
Daw’r Gorchymyn i rym ar 29ain Gorffennaf, 2025 a bydd yn parhau mewn grym am gyfnod na fydd yn fwy na 6 wythnos neu hyd nes y cwblheir y gwaith y bwriedir ei wneud ar y ffordd, pa un bynnag fyddo gyntaf. Ar hyn o bryd disgwylir i’r gwaith gael ei gwblhau ar 31ain Gorffennaf 2025.
NOTICE OF MAKING
ROAD TRAFFIC REGULATION ACT, 1984 SECTION 14(1) AS AMENDED BY THE ROAD TRAFFIC
(TEMPORARY RESTRICTIONS) ACT, 1991
CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL
(TEMPORARY PROHIBITION OF THROUGH TRAFFIC) (VICARAGE LANE, HOLYHEAD) ORDER 2025
NOTICE IS HEREBY GIVEN that Cyngor Sir Ynys Môn/Isle of Anglesey County Council has made an Order, the effect of which will temporarily prohibit all vehicles, except for emergency vehicles, from travelling in either direction along Vicarage Lane, Holyhead.
The Order is necessary to enable Dŵr Cymru works - locate stop tap.
There is no alternative route available.
The Order comes into effect on 29th July, 2025 and will continue in force for a period not exceeding 6 weeks or until the work which it is proposed to carry out on the road is completed, whichever is the earlier. At this stage it is anticipated that the works will be completed on 31st July 2025.
DYDDIEDIG 23/07/2025 DATED
...................................................
LYNN BALL, CYFARWYDDWR SWYDDOGAETH (BUSNES Y CYNGOR)/SWYDDOG MONITRO DIRECTOR OF FUNCTION (COUNCIL BUSINESS)/MONITORING OFFICER CYNGOR SIR YNYS MÔN / ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL SWYDDFA’R SIR/COUNTY OFFICES, LLANGEFNI, YNYS MÔN LL77 7TW
AM FWY O WYBODAETH YNGLYN Â’R UCHOD CYSYLLTWCH Â’R ADRAN GYFREITHIOL AR / FOR FURTHER INFORMATION REGARDING
THE ABOVE PLEASE TELEPHONE THE LEGAL SECTION ON LLANGEFNI 01248 752389 HT-026906-SMJ
Croeso i chi ddelio gyda’r Cyngor yn Gymraeg neu’n Saesneg. Cewch yr un safon o wasanaeth yn y ddwy iaith.
You are welcome to deal with the Council in Welsh or English. You will receive the same standard of service in both languages.
Need to publish a public notice?
If you need to publish a public notice, please contact Bangor & Holyhead Mail directly at: